<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?><rss version="2.0">
	<channel>
		<title>
			<![CDATA[
			Softonic : Pocket PC : Educaci&oacute;n y Ciencia : Diccionarios y traductores: Novedades: Fecha			]]>
		</title>
		<link>
			http://software.elpais.com/seccion/1124/last_news/Diccionarios-y-traductores		</link>
		<description>
			<![CDATA[
			El website hispano l&iacute;der en descargas de shareware, freeware, juegos, salvapantallas y software gratis. Incluye emule, kazaa, divx, nero, winamp, mp3, msn messenger. Todo en espa&ntilde;ol, m&aacute;s de 25.000 programas, 3.000 &aacute;reas, y soporte para Windows, Macintosh, Linux, Palm OS, Pocket PC y M&oacute;viles.			]]>
		</description>
		<pubDate>Sat, 28 Nov 2009 06:42:42 +0100</pubDate>
		<language>es-es</language>
		<image>
			<url>http://estaticos.sftcdn.net/cob/elpais/softonic.gif</url>
			<title>Softonic.com: emule, msn messenger, kazaa, nero, software, programas gratis</title>
			<link>http://software.elpais.com/</link>
		</image>
		<docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
	<item>
	<title>
		SlovoEd Compact Italian-Spanish &amp; Spanish-Italian dictionary 7.1		-
		Traduce palabras y frases de Italiano a Español y viceversa	</title>
	<link>
		http://software.elpais.com/ie/84429-	</link>
	<description>
		<![CDATA[
		<img src="http://imagenes.sftcdn.net/es/scrn/84000/84429/1t_icon.jpg" border="0" align="right" style='margin:0px 5px 5px;'>		La utilidad de un diccionario en un dispositivo port&aacute;til es incuestionable. Para visitar il Bel Paese, ya sea por vacaciones o negocios, nada mejor que un diccionario completo y f&aacute;cil de usar.<br />
<br />
SlovoEd Compact Italian-Spanish &amp; Spanish-Italian dictionary es un diccionario compacto con m&aacute;s de 95.000 vocablos y expresiones en italiano y espa&ntilde;ol. <br />
<br />
Cuando introduzcas palabras con el teclado o con InterKey Keyboard (incluido en el paquete), SlovoEd Compact Italian-Spanish &amp; Spanish-Italian dictionary ir&aacute; mostrando las coincidencias. Elige una para ver su traducci&oacute;n y, si los hay, algunos sin&oacute;nimos.<br />
<br />
Adem&aacute;s de un historial de b&uacute;squedas, SlovoEd Compact Italian-Spanish &amp; Spanish-Italian dictionary cuenta con b&uacute;squeda por patrones y modo residente. Y ya que los idiomas son algo vivo, la base de datos de SlovoEd Compact Italian-Spanish &amp; Spanish-Italian dictionary se puede actualizar peri&oacute;dicamente.		]]>
	</description>
	<comments>
		http://software.elpais.com/comentarios/84429	</comments>
	<guid isPermaLink="false">84429</guid>
	<pubDate>Tue, 14 Jul 2009 00:00:00 +0100</pubDate>
</item><item>
	<title>
		LingvoSoft Talking PhraseBook 2009 Spanish-Bulgarian 2.4.72		-
		Versión con voz del traductor español-búlgaro-español	</title>
	<link>
		http://software.elpais.com/ie/55315-	</link>
	<description>
		<![CDATA[
		<img src="http://imagenes.sftcdn.net/es/scrn/55000/55315/1_25-06-2009_15-26-58.jpg" border="0" align="right" style='margin:0px 5px 5px;'>		Mejora tu pronunciaci&oacute;n con la versi&oacute;n Talk de LingvoSoft PhraseBook. Un completo y pr&aacute;ctico diccionario traductor de frases y palabras con sintetizador de voz. Una interesante funci&oacute;n adicional con la que podr&aacute;s mejorar tu pronunciaci&oacute;n o, incluso, utilizar tu dispositivo como interlocutor a la hora de comunicarte en otro idioma.<br />
<br />
Al igual que su versi&oacute;n b&aacute;sica (LingvoSoft PhraseBook), esta versi&oacute;n Talk contiene cerca de 14000 frases catalogadas en quince categor&iacute;as relacionadas con diferentes situaciones: en el restaurante, buscando un hotel, de tiendas, hablando por tel&eacute;fono, en salones de belleza, conduciendo, utilizando el transporte p&uacute;blico, entre otras.<br />
<br />
Bien estructurado y de f&aacute;cil manejo, su entorno permite acceder a una de las categor&iacute;as, localizar una frase en concreto, visualizar su traducci&oacute;n correspondiente y, si es necesario, reproducir la frase con acento nativo.<br />
<br />
Adem&aacute;s, incluye un sistema avanzado de b&uacute;squeda, fuentes personalizables y ventanas desplegables para facilitar la interacci&oacute;n con los contenidos.<br />
<br />
En definitiva, LingvoSoft PhraseBook Talk es el programa que necesitas para mejorar, sobre todo, tu pronunciaci&oacute;n.		]]>
	</description>
	<comments>
		http://software.elpais.com/comentarios/55315	</comments>
	<guid isPermaLink="false">55315</guid>
	<pubDate>Thu, 25 Jun 2009 00:00:00 +0100</pubDate>
</item><item>
	<title>
		LingvoSoft Talking PhraseBook 2009 Spanish-Arabic 2.4.74		-
		Versión con voz del traductor español-árabe-español	</title>
	<link>
		http://software.elpais.com/ie/55316-	</link>
	<description>
		<![CDATA[
		<img src="http://imagenes.sftcdn.net/es/scrn/55000/55316/1_a1.jpg" border="0" align="right" style='margin:0px 5px 5px;'>		Mejora tu pronunciaci&oacute;n con LingvoSoft Talking PhraseBook 2009 Spanish-Arabic. Un completo y pr&aacute;ctico diccionario traductor de frases y palabras con sintetizador de voz. Una interesante funci&oacute;n adicional con la que podr&aacute;s mejorar tu pronunciaci&oacute;n o, incluso, utilizar tu dispositivo como interlocutor a la hora de comunicarte en otro idioma.<br />
<br />
Al igual que su versi&oacute;n b&aacute;sica (LingvoSoft PhraseBook), esta versi&oacute;n Talk contiene cerca de 14000 frases catalogadas en quince categor&iacute;as relacionadas con diferentes situaciones: en el restaurante, buscando un hotel, de tiendas, hablando por tel&eacute;fono, en salones de belleza, conduciendo, utilizando el transporte p&uacute;blico, entre otras.<br />
<br />
Bien estructurado y de f&aacute;cil manejo, su entorno permite acceder a una de las categor&iacute;as, localizar una frase en concreto, visualizar su traducci&oacute;n correspondiente y, si es necesario, reproducir la frase con acento nativo.<br />
<br />
Adem&aacute;s, incluye un sistema avanzado de b&uacute;squeda, fuentes personalizables y ventanas desplegables para facilitar la interacci&oacute;n con los contenidos.<br />
<br />
En definitiva, LingvoSoft Talking PhraseBook 2009 Spanish-Arabic es el programa que necesitas para mejorar, sobre todo, tu pronunciaci&oacute;n.		]]>
	</description>
	<comments>
		http://software.elpais.com/comentarios/55316	</comments>
	<guid isPermaLink="false">55316</guid>
	<pubDate>Thu, 25 Jun 2009 00:00:00 +0100</pubDate>
</item><item>
	<title>
		LingvoSoft Talking PhraseBook 2009 Spanish-Chinese Cantonese Romanized 2.4.70		-
		Versión con voz del traductor español-chino-español	</title>
	<link>
		http://software.elpais.com/ie/55339-	</link>
	<description>
		<![CDATA[
		<img src="http://imagenes.sftcdn.net/es/scrn/55000/55339/1t_25-06-2009_11-23-41.jpg" border="0" align="right" style='margin:0px 5px 5px;'>		Mejora tu pronunciaci&oacute;n con LingvoSoft Talking PhraseBook 2009 Spanish-Chinese Cantonese Romanized. Un completo y pr&aacute;ctico diccionario traductor de frases y palabras con sintetizador de voz. Una interesante funci&oacute;n adicional con la que podr&aacute;s mejorar tu pronunciaci&oacute;n o, incluso, utilizar tu dispositivo como interlocutor a la hora de comunicarte en otro idioma.<br />
<br />
Al igual que su versi&oacute;n b&aacute;sica (LingvoSoft PhraseBook), esta versi&oacute;n Talk contiene m&aacute;s de 14000 frases catalogadas en quince categor&iacute;as relacionadas con diferentes situaciones: en el restaurante, buscando un hotel, de tiendas, hablando por tel&eacute;fono, en salones de belleza, conduciendo, utilizando el transporte p&uacute;blico, entre otras.<br />
<br />
Bien estructurado y de f&aacute;cil manejo, su entorno permite acceder a una de las categor&iacute;as, localizar una frase en concreto, visualizar su traducci&oacute;n correspondiente y, si es necesario, reproducir la frase con acento nativo.<br />
<br />
Adem&aacute;s, incluye un sistema avanzado de b&uacute;squeda, fuentes personalizables y ventanas desplegables para facilitar la interacci&oacute;n con los contenidos.<br />
<br />
En definitiva, LingvoSoft Talking PhraseBook 2009 Spanish-Chinese Cantonese Romanized es el programa que necesitas para mejorar, sobre todo, tu pronunciaci&oacute;n.		]]>
	</description>
	<comments>
		http://software.elpais.com/comentarios/55339	</comments>
	<guid isPermaLink="false">55339</guid>
	<pubDate>Thu, 25 Jun 2009 00:00:00 +0100</pubDate>
</item><item>
	<title>
		LingvoSoft Talking PhraseBook 2009 English-Spanish 2.4.76		-
		Diccionario con 14000 frases en inglés y español 	</title>
	<link>
		http://software.elpais.com/ie/83696-	</link>
	<description>
		<![CDATA[
		<img src="http://imagenes.sftcdn.net/es/scrn/83000/83696/1t_Thumbnail2.jpg" border="0" align="right" style='margin:0px 5px 5px;'>		LingvoSoft Talking PhraseBook 2009 English-Spanish es un diccionario para hacerse entender en ingl&eacute;s y espa&ntilde;ol. Adem&aacute;s de vocabulario &uacute;til, contiene casi 14000 frases que podr&aacute;s utilizar en diferentes situaciones.<br />
<br />
Sin necesidad de grandes conocimientos de ingl&eacute;s, conLingvoSoft Talking PhraseBook 2009 English-Spanish podr&aacute;s comunicarte en lugares como aeropuertos, hoteles o restaurantes. Elige la situaci&oacute;n, hasta 15 distintas, y LingvoSoft Talking PhraseBook 2009 English-Spanish te mostrar&aacute; las frases m&aacute;s habituales de cada contexto.<br />
<br />
Puedes ver las frases escritas en espa&ntilde;ol y en ingl&eacute;s. Adem&aacute;s, si quieres, puedes escuchar como se pronuncian antes de lanzarte a hablar.<br />
<br />
LingvoSoft Talking PhraseBook 2009 English-Spanish es parte de la LingvoSoft Suite, en la que hay tambi&eacute;n diccionarios y otras aplicaciones.		]]>
	</description>
	<comments>
		http://software.elpais.com/comentarios/83696	</comments>
	<guid isPermaLink="false">83696</guid>
	<pubDate>Thu, 25 Jun 2009 00:00:00 +0100</pubDate>
</item><item>
	<title>
		Talking VOX English-Spanish and Spanish-English dictionary 7.1		-
		El VOX español-inglés más de bolsillo que nunca	</title>
	<link>
		http://software.elpais.com/ie/83148-	</link>
	<description>
		<![CDATA[
		<img src="http://imagenes.sftcdn.net/es/scrn/83000/83148/1t_thumbvox.jpg" border="0" align="right" style='margin:0px 5px 5px;'>		VOX, marca de la editorial Larousse, y Paragon, l&iacute;der del sector en diccionarios para m&oacute;viles, te ofrecen su diccionario parlante de espa&ntilde;ol-ingl&eacute;s, ingl&eacute;s-espa&ntilde;ol.<br />
<br />
Con m&aacute;s de 65.000 entradas, el Talking VOX English-Spanish and Spanish-English dictionary es muy completo y viene con multitud de funciones para agilizar su uso. Entre ellas, cabe destacar que puedes acceder a las definiciones y traducciones desde cualquier aplicaci&oacute;n, sin tener que salir. Esto, junto a la flexibilidad en las b&uacute;squedas y los resultados detallados, lo convierte en una herramienta r&aacute;pida y eficiente.<br />
<br />
El Talking VOX English-Spanish and Spanish-English dictionary incluye interesantes opciones de autoaprendizaje: pronunciaciones nativas en ingl&eacute;s y espa&ntilde;ol, explicaciones gramaticales, ejemplos de uso, etc. Y si quieres comprobar tus progresos, podr&aacute;s hacerlo en sus pruebas de conocimientos.<br />
<br />
Talking VOX English-Spanish and Spanish-English dictionary sigue cabiendo en el bolsillo, pero queda claro que el VOX de toda la vida ha evolucionado bastante.		]]>
	</description>
	<comments>
		http://software.elpais.com/comentarios/83148	</comments>
	<guid isPermaLink="false">83148</guid>
	<pubDate>Thu, 11 Jun 2009 00:00:00 +0100</pubDate>
</item><item>
	<title>
		MDict 3.0		-
		Entorno de traducción multilenguaje de libre distribución	</title>
	<link>
		http://software.elpais.com/ie/59367-	</link>
	<description>
		<![CDATA[
		<img src="http://imagenes.sftcdn.net/es/scrn/59000/59367/1_m1.jpg" border="0" align="right" style='margin:0px 5px 5px;'>		Mdict es un entorno especialmente dise&ntilde;ado para gestionar diccionarios de idiomas y traducir t&eacute;rminos en cualquier idioma soportado.<br />
 <br />
El programa, por defecto, no incluye ninguna librer&iacute;a o diccionario. Es decir, su capacidad de traducci&oacute;n de f&aacute;brica es nula.<br />
<br />
Para activar sus funciones de traducci&oacute;n, existen dos posibilidades: una, descargar uno de los muchos diccionarios (MDX) que corren por la red o dos, la m&aacute;s interesante, crear tus propios diccionarios de idiomas.<br />
<br />
Gracias al m&oacute;dulo para Windows MDX Builder  podr&aacute;s crear tus propias librer&iacute;as y diccionarios de idiomas compatibles con el visor.		]]>
	</description>
	<comments>
		http://software.elpais.com/comentarios/59367	</comments>
	<guid isPermaLink="false">59367</guid>
	<pubDate>Thu, 05 Feb 2009 00:00:00 +0100</pubDate>
</item><item>
	<title>
		Lexisgoo English Dictionary 3.1.1		-
		Más de 182.000 palabras en inglés definidas en este potente diccionario	</title>
	<link>
		http://software.elpais.com/ie/46402-	</link>
	<description>
		<![CDATA[
		<img src="http://imagenes.sftcdn.net/es/scrn/46000/46402/1_4.jpg" border="0" align="right" style='margin:0px 5px 5px;'>		Lexisgoo English Dictionary es un complet&iacute;simo diccionario de definiciones con un entorno capaz de funcionar en segundo plano, una importante base de datos y un pr&aacute;ctico sintetizador de voz.<br />
<br />
En primer lugar, una de sus caracter&iacute;sticas m&aacute;s importantes en que Lexisgoo English puede funcionar en segundo plano. Es decir, sus recursos te permitir&aacute;n definir cualquier palabra en ingl&eacute;s mientras navegas por Internet o visualizas un documento. <br />
<br />
En segundo lugar, y no por ello menos importante, el diccionario contiene una base de datos con m&aacute;s de 182.000 entradas, 1.4 millones de enlaces, 3.18 millones de palabras y una completa lista de verbos irregulares.<br />
<br />
Por &uacute;ltimo, mediante su sintetizador de voz, Lexisgoo English Dictionary te permitir&aacute; reproducir cualesquiera de los t&eacute;rminos catalogados con acento nativo. Un recurso ideal para mejorar la pronunciaci&oacute;n de todas aquellas palabras que desconozcas.<br />
<br />
Como funciones adicionales, el diccionario incluye: un sistema de b&uacute;squeda con predicci&oacute;n de t&eacute;rminos, un hist&oacute;rico con las &uacute;ltimas b&uacute;squedas realizadas, un pr&aacute;ctico sistema de scroll autom&aacute;tico para agilizar la lectura de las definiciones, un m&eacute;todo de aprendizaje con el que podr&aacute;s ampliar tu vocabulario y un sistema de b&uacute;squeda de anagramas.<br />
<br />
En definitiva, si est&aacute;s buscando un diccionario de definiciones c&oacute;modo, potente y de f&aacute;cil... lo acabas de encontrar.		]]>
	</description>
	<comments>
		http://software.elpais.com/comentarios/46402	</comments>
	<guid isPermaLink="false">46402</guid>
	<pubDate>Mon, 06 Oct 2008 00:00:00 +0100</pubDate>
</item><item>
	<title>
		LingvoSoft Talking Dictionary Spanish - German 2008 4.0.78		-
		Diccionario traductor español-alemán con más de 400.000 palabras	</title>
	<link>
		http://software.elpais.com/ie/73923-	</link>
	<description>
		<![CDATA[
		<img src="http://imagenes.sftcdn.net/es/scrn/73000/73923/1_p3.jpg" border="0" align="right" style='margin:0px 5px 5px;'>		LingvoSoft Spanish - German Talking Dictionary es un diccionario traductor espa&ntilde;ol- alem&aacute;n con m&aacute;s de 400.000 palabras, sintetizador de voz con acento nativo y fichas con datos adicionales. <br />
<br />
Con LingvoSoft Spanish - German Talking Dictionary puedes traducir palabras de un idioma a otro sin apenas esfuerzo. S&oacute;lo tienes que seleccionar el idioma de la palabra que quieres traducir, introducir las primeras letras y seleccionarla del listado para que, al instante, visualices una ficha con la traducci&oacute;n, la transcripci&oacute;n, comentarios e incluso ejemplos. <br />
<br />
El diccionario incluye m&aacute;s de un mill&oacute;n de palabras traducidas, un hist&oacute;rico con las &uacute;ltimas b&uacute;squedas, ayudantes para cambiar de un idioma a otro, entornos personalizables y se integra perfectamente con terceras aplicaciones.		]]>
	</description>
	<comments>
		http://software.elpais.com/comentarios/73923	</comments>
	<guid isPermaLink="false">73923</guid>
	<pubDate>Wed, 10 Sep 2008 00:00:00 +0100</pubDate>
</item><item>
	<title>
		Pocket Dictionary 2.5		-
		18 diccionarios con los que mejorar tus conocimientos lingüísticos	</title>
	<link>
		http://software.elpais.com/ie/69910-	</link>
	<description>
		<![CDATA[
		<img src="http://imagenes.sftcdn.net/es/scrn/69000/69910/1_f1.jpg" border="0" align="right" style='margin:0px 5px 5px;'>		Pocket Dictionary es un gestor de diccionarios con el que podr&aacute;s mejorar tus conocimientos ling&uuml;&iacute;sticos definiendo y traduciendo infinidad de t&eacute;rminos.<br />
<br />
Incluye m&aacute;s de 2 billones de palabras clasificadas en un total de 18 diccionarios perfectamente identificados por tem&aacute;tica o por idioma. Con estos diccionarios, puedes traducir t&eacute;rminos de un idioma a otro, definir t&eacute;rminos m&eacute;dicos e incluso buscar sin&oacute;nimos.<br />
<br />
Concretamente, Pocket Dictionary adjunta los siguientes diccionarios: English French, English German, English Hungarian, English Italian, English Medical, English Oxford, English Portuguese, English Romanian, English Romanian Tech, English Spanish, English Synonyms, French Larousse, French Romanian, German English, German French, German Romanian, German Synonyms y Spanish Synonyms.		]]>
	</description>
	<comments>
		http://software.elpais.com/comentarios/69910	</comments>
	<guid isPermaLink="false">69910</guid>
	<pubDate>Thu, 04 Sep 2008 00:00:00 +0100</pubDate>
</item><item>
	<title>
		LingvoSoft Talking PhraseBook 2008 Spanish-Italian 2.4.72		-
		Versión con de voz del traductor español-italiano-español	</title>
	<link>
		http://software.elpais.com/ie/51405-	</link>
	<description>
		<![CDATA[
		<img src="http://imagenes.sftcdn.net/es/scrn/51000/51405/1_i1.jpg" border="0" align="right" style='margin:0px 5px 5px;'>		Mejora tu pronunciaci&oacute;n con la versi&oacute;n Talk de LingvoSoft PhraseBook. Un completo y pr&aacute;ctico diccionario traductor de frases y palabras con sintetizador de voz. Una interesante funci&oacute;n adicional con la que podr&aacute;s mejorar tu pronunciaci&oacute;n o, incluso, utilizar tu dispositivo como interlocutor a la hora de comunicarte en otro idioma.<br />
<br />
Al igual que su versi&oacute;n b&aacute;sica (LingvoSoft PhraseBook), esta versi&oacute;n Talk contiene cerca de 3000 frases catalogadas en quince categor&iacute;as relacionadas con diferentes situaciones: en el restaurante, buscando un hotel, de tiendas, hablando por tel&eacute;fono, en salones de belleza, conduciendo, utilizando el transporte p&uacute;blico, entre otras.<br />
<br />
Bien estructurado y de f&aacute;cil manejo, su entorno permite acceder a una de las categor&iacute;as, localizar una frase en concreto, visualizar su traducci&oacute;n correspondiente y, si es necesario, reproducir la frase con acento nativo.<br />
<br />
Adem&aacute;s, incluye un sistema avanzado de b&uacute;squeda, fuentes personalizables y ventanas desplegables para facilitar la interacci&oacute;n con los contenidos.<br />
<br />
En definitiva, LingvoSoft PhraseBook Talk es el programa que necesitas para mejorar, sobre todo, tu pronunciaci&oacute;n.		]]>
	</description>
	<comments>
		http://software.elpais.com/comentarios/51405	</comments>
	<guid isPermaLink="false">51405</guid>
	<pubDate>Thu, 17 Jul 2008 00:00:00 +0100</pubDate>
</item><item>
	<title>
		LingvoSoft Spanish - Russian Dictionary 2008 4.1.88		-
		Traductor bidireccional español-ruso con 400.000 palabras	</title>
	<link>
		http://software.elpais.com/ie/45026-	</link>
	<description>
		<![CDATA[
		<img src="http://imagenes.sftcdn.net/es/scrn/45000/45026/1_r1.jpg" border="0" align="right" style='margin:0px 5px 5px;'>		LingvoSoft Dictionary Spanish-Russian-Spanish es un completo traductor bidireccional capaz de traducir todo tipo de t&eacute;rminos e incluso frases del espa&ntilde;ol al ruso y viceversa.<br />
<br />
Su extensa base de datos cataloga cerca de 400.000 palabras, incluyendo en cada registro la fon&eacute;tica y diferentes variaciones l&eacute;xicas.<br />
<br />
Organizado y bien estructurado, su entorno permite localizar una palabra con solo introducir sus primeros caracteres. Adem&aacute;s, dispone de un m&oacute;dulo flotante capaz de traducir cualquier t&eacute;rmino presente en un documento externo al diccionario como, por ejemplo, una p&aacute;gina web o un manual.<br />
<br />
Incluye un hist&oacute;rico con las &uacute;ltimas b&uacute;squedas, opciones de filtrado, funciones para rotar la pantalla; permite relacionar notas con t&eacute;rminos de un modo independiente y soporta modo VGA (640x480).		]]>
	</description>
	<comments>
		http://software.elpais.com/comentarios/45026	</comments>
	<guid isPermaLink="false">45026</guid>
	<pubDate>Thu, 17 Jul 2008 00:00:00 +0100</pubDate>
</item><item>
	<title>
		LingvoSoft Spanish - German Dictionary 2008 4.1.88		-
		Diccionario traductor español alemán con más de 400.000 palabras	</title>
	<link>
		http://software.elpais.com/ie/41807-	</link>
	<description>
		<![CDATA[
		<img src="http://imagenes.sftcdn.net/es/scrn/41000/41807/1_14.jpg" border="0" align="right" style='margin:0px 5px 5px;'>		LingvoSoft Spanish - German Traditional Dictionary es un diccionario traductor con todo lo necesario para traducir palabras del espa&ntilde;ol al alem&aacute;n y viceversa.<br />
<br />
Dispone de una base de datos con m&aacute;s de 400.000 traducciones, un sistema de autocompletado de palabras que te ayudar&aacute; a agilizar las b&uacute;squedas, un hist&oacute;rico con las &uacute;ltimas b&uacute;squedas realizadas  y un sintetizador de voz para que seas capaz de pronunciar la palabra con acento nativo.<br />
<br />
El diccionario utiliza el entorno t&iacute;pico de LingvoSoft. Dividido en cuatro secciones, puedes introducir palabras, listar resultados, acceder a las traducciones y ejecutar las funciones b&aacute;sicas del programa, todo desde una misma ventana.		]]>
	</description>
	<comments>
		http://software.elpais.com/comentarios/41807	</comments>
	<guid isPermaLink="false">41807</guid>
	<pubDate>Thu, 26 Jun 2008 00:00:00 +0100</pubDate>
</item><item>
	<title>
		LingvoSoft Spanish - Korean Talking Dictionary 2008 4.1.88		-
		Aprende coreano con este traductor con más de 400.000 palabras catalogadas	</title>
	<link>
		http://software.elpais.com/ie/63352-	</link>
	<description>
		<![CDATA[
		<img src="http://imagenes.sftcdn.net/es/scrn/63000/63352/1_l1.jpg" border="0" align="right" style='margin:0px 5px 5px;'>		LingvoSoft Spanish - Korean Talking Dictionary 2007 es un diccionario traductor capaz de trabajar en ambos sentidos. Es decir, permite traducir palabras del espa&ntilde;ol al coreano y viceversa.<br />
<br />
Adem&aacute;s de traducir al instante cualquier t&eacute;rmino o frase, Talking Dictionary permite reproducir, gracias a un interesante sintetizador de voz, la pronunciaci&oacute;n de la palabra con acento nativo.<br />
<br />
A diferencia con su versi&oacute;n Standard, Talking Dictionary incluye una base de datos con 400.000 t&eacute;rminos perfectamente traducidos, adem&aacute;s de sus caracter&iacute;sticas en com&uacute;n: transcripciones, un sistema para buscar formas verbales de gerundios, participios, adjetivos y dem&aacute;s (MorphoFinder); un hist&oacute;rico con las &uacute;ltimas b&uacute;squedas, un listado de traducciones realizadas, funciones para conmutar entre idiomas y un educativo modo de aprendizaje para memorizar vocabulario.<br />
<br />
Un completo traductor con m&aacute;s de 400.000 t&eacute;rminos.		]]>
	</description>
	<comments>
		http://software.elpais.com/comentarios/63352	</comments>
	<guid isPermaLink="false">63352</guid>
	<pubDate>Thu, 26 Jun 2008 00:00:00 +0100</pubDate>
</item><item>
	<title>
		LingvoSoft Spanish - Chinese Traditional Dictionary 4.0.78		-
		Diccionario traductor español chino con más de 19.000 referencias	</title>
	<link>
		http://software.elpais.com/ie/72107-	</link>
	<description>
		<![CDATA[
		<img src="http://imagenes.sftcdn.net/es/scrn/72000/72107/1_l4.jpg" border="0" align="right" style='margin:0px 5px 5px;'>		LingvoSoft Spanish - Chinese Traditional Dictionary es un diccionario traductor con todo lo necesario para traducir palabras del espa&ntilde;ol al chino y viceversa.<br />
<br />
Dispone de una base de datos con m&aacute;s de 19.000 traducciones, un sistema de autocompletado de palabras que te ayudar&aacute; a agilizar las b&uacute;squedas, un hist&oacute;rico con las &uacute;ltimas b&uacute;squedas realizadas  y un sintetizador de voz para que seas capaz de pronunciar la palabra con acento nativo.<br />
<br />
El diccionario utiliza el entorno t&iacute;pico de LingvoSoft. Dividido en cuatro secciones, puedes introducir palabras, listar resultados, acceder a las traducciones y ejecutar las funciones b&aacute;sicas del programa, todo desde una misma ventana.		]]>
	</description>
	<comments>
		http://software.elpais.com/comentarios/72107	</comments>
	<guid isPermaLink="false">72107</guid>
	<pubDate>Thu, 26 Jun 2008 00:00:00 +0100</pubDate>
</item><item>
	<title>
		Lingvosoft PhraseBook English-Spanish 2.4.76		-
		Traductor español-inglés bidireccional con sintetizador de voz	</title>
	<link>
		http://software.elpais.com/ie/40138-	</link>
	<description>
		<![CDATA[
		<img src="http://imagenes.sftcdn.net/es/scrn/40000/40138/1_1.jpg" border="0" align="right" style='margin:0px 5px 5px;'>		ECTACO PhraseBook English-Spanish-English es un diccionario traductor de frases comunes con sintetizador de voz y acento nativo. <br />
<br />
Contiene cerca de 3000 frases organizadas en quince categor&iacute;as que te facilitar&aacute;n un acceso r&aacute;pido y sumamente organizado. Con la simple selecci&oacute;n de la frase, podr&aacute;s visualizar su traducci&oacute;n textual adem&aacute;s de reproducir, si lo deseas, la frase en ingl&eacute;s con una pronunciaci&oacute;n excelente. <br />
<br />
&bull; 3000 frases com&uacute;nmente utilizadas <br />
&bull; Organizaci&oacute;n en quince situaciones <br />
&bull; Sistema avanzado de b&uacute;squeda <br />
&bull; Funci&oacute;n para reconocimiento de letras y caracteres <br />
&bull; Fuentes personalizables <br />
<br />
Incluye frases utilizadas en restaurantes, hoteles, tiendas, conversaciones telef&oacute;nicas, salones de belleza, conduciendo, transportes y dem&aacute;s. <br />
<br />
Toda una soluci&oacute;n para mejorar tus conocimientos de ingl&eacute;s o espa&ntilde;ol.		]]>
	</description>
	<comments>
		http://software.elpais.com/comentarios/40138	</comments>
	<guid isPermaLink="false">40138</guid>
	<pubDate>Thu, 22 May 2008 00:00:00 +0100</pubDate>
</item><item>
	<title>
		LingvoSoft English - Spanish Dictionary 2008 4.1.88		-
		Traductor bidireccional inglés-español con 400.000 palabras	</title>
	<link>
		http://software.elpais.com/ie/40949-	</link>
	<description>
		<![CDATA[
		<img src="http://imagenes.sftcdn.net/es/scrn/40000/40949/1_1.jpg" border="0" align="right" style='margin:0px 5px 5px;'>		LingvoSoft English - Spanish Dictionary 2008 es un completo traductor bidireccional capaz de traducir todo tipo de t&eacute;rminos e incluso frases del ingl&eacute;s al espa&ntilde;ol y viceversa.<br />
<br />
Su extensa base de datos cataloga cerca de 400.000 palabras, incluyendo en cada registro la fon&eacute;tica y diferentes variaciones l&eacute;xicas.<br />
<br />
Organizado y bien estructurado, su entorno permite localizar una palabra con solo introducir sus primeros caracteres. Adem&aacute;s, dispone de un m&oacute;dulo flotante capaz de traducir cualquier t&eacute;rmino presente en un documento externo al diccionario como, por ejemplo, una p&aacute;gina web o un manual.<br />
<br />
Incluye un hist&oacute;rico con las &uacute;ltimas b&uacute;squedas, opciones de filtrado, funciones para rotar la pantalla; permite relacionar notas con t&eacute;rminos de un modo independiente y soporta modo VGA (640x480).		]]>
	</description>
	<comments>
		http://software.elpais.com/comentarios/40949	</comments>
	<guid isPermaLink="false">40949</guid>
	<pubDate>Thu, 22 May 2008 00:00:00 +0100</pubDate>
</item><item>
	<title>
		LingvoSoft English - Spanish Talking Dictionary 2008 4.1.88		-
		Aprende inglés coin este traductor con más de 400.000 palabras catalogadas	</title>
	<link>
		http://software.elpais.com/ie/40950-	</link>
	<description>
		<![CDATA[
		<img src="http://imagenes.sftcdn.net/es/scrn/40000/40950/1_j5.jpg" border="0" align="right" style='margin:0px 5px 5px;'>		LingvoSoft Talking Dictionary English - Spanish es un diccionario traductor capaz de trabajar en ambos sentidos. Es decir, permite traducir palabras del espa&ntilde;ol al ingl&eacute;s y viceversa.<br />
<br />
Adem&aacute;s de traducir al instante cualquier t&eacute;rmino o frase, Talking Dictionary permite reproducir, gracias a un interesante sintetizador de voz, la pronunciaci&oacute;n de la palabra con acento nativo.<br />
<br />
A diferencia con su versi&oacute;n Standard, Talking Dictionary incluye una base de datos con 400.000 t&eacute;rminos perfectamente traducidos, adem&aacute;s de sus caracter&iacute;sticas en com&uacute;n: transcripciones, un sistema para buscar formas verbales de gerundios, participios, adjetivos y dem&aacute;s (MorphoFinder); un hist&oacute;rico con las &uacute;ltimas b&uacute;squedas, un listado de traducciones realizadas, funciones para conmutar entre idiomas y un educativo modo de aprendizaje para memorizar vocabulario.		]]>
	</description>
	<comments>
		http://software.elpais.com/comentarios/40950	</comments>
	<guid isPermaLink="false">40950</guid>
	<pubDate>Thu, 22 May 2008 00:00:00 +0100</pubDate>
</item><item>
	<title>
		LingvoSoft Spanish-Romanian PhraseBook 2008 2.1.40		-
		Traductor español-rumano bidireccional de frases y palabras	</title>
	<link>
		http://software.elpais.com/ie/49700-	</link>
	<description>
		<![CDATA[
		<img src="http://imagenes.sftcdn.net/es/scrn/49000/49700/1_r2.jpg" border="0" align="right" style='margin:0px 5px 5px;'>		LingvoSoft Spanish-Romanian PhraseBook es un diccionario traductor de frases y palabras ordenadas por situaci&oacute;n. <br />
<br />
Contiene cerca de 3000 frases catalogadas en quince categor&iacute;as que identifican las situaciones m&aacute;s comunes o habituales: en el restaurante, buscando un hotel, de tiendas, hablando por tel&eacute;fono, en salones de belleza, conduciendo, utilizando el transporte p&uacute;blico, entre otras.<br />
<br />
Organizado y de f&aacute;cil manejo, su entorno permite acceder a una de las categor&iacute;as, localizar una frase en concreto y visualizar, al instante, su traducci&oacute;n correspondiente. <br />
<br />
Su base de datos incluye 3000 frases y palabras comunes, quince categor&iacute;as, un sistema avanzado de b&uacute;squeda, fuentes personalizables y ventanas desplegables para facilitar la interacci&oacute;n con los contenidos.<br />
<br />
En definitiva, LingvoSoft es un completo y pr&aacute;ctico diccionario con el que mejorar tus conocimientos de rumano o espa&ntilde;ol.		]]>
	</description>
	<comments>
		http://software.elpais.com/comentarios/49700	</comments>
	<guid isPermaLink="false">49700</guid>
	<pubDate>Thu, 22 May 2008 00:00:00 +0100</pubDate>
</item><item>
	<title>
		LingvoSoft Spanish-Portuguese PhraseBook 2008 2.1.40		-
		Traductor español-portugués bidireccional de frases y palabras	</title>
	<link>
		http://software.elpais.com/ie/49701-	</link>
	<description>
		<![CDATA[
		<img src="http://imagenes.sftcdn.net/es/scrn/49000/49701/1_p2.jpg" border="0" align="right" style='margin:0px 5px 5px;'>		LingvoSoft Spanish-Portuguese es un diccionario traductor de frases y palabras ordenadas por situaci&oacute;n. <br />
<br />
Contiene cerca de 3000 frases catalogadas en quince categor&iacute;as que identifican las situaciones m&aacute;s comunes o habituales: en el restaurante, buscando un hotel, de tiendas, hablando por tel&eacute;fono, en salones de belleza, conduciendo, utilizando el transporte p&uacute;blico, entre otras.<br />
<br />
Organizado y de f&aacute;cil manejo, su entorno permite acceder a una de las categor&iacute;as, localizar una frase en concreto y visualizar, al instante, su traducci&oacute;n correspondiente. <br />
<br />
Su base de datos incluye 3000 frases y palabras comunes, quince categor&iacute;as, un sistema avanzado de b&uacute;squeda, fuentes personalizables y ventanas desplegables para facilitar la interacci&oacute;n con los contenidos.<br />
<br />
En definitiva, LingvoSoft es un completo y pr&aacute;ctico diccionario con el que mejorar tus conocimientos de portugu&eacute;s o espa&ntilde;ol.		]]>
	</description>
	<comments>
		http://software.elpais.com/comentarios/49701	</comments>
	<guid isPermaLink="false">49701</guid>
	<pubDate>Thu, 22 May 2008 00:00:00 +0100</pubDate>
</item><item>
	<title>
		LingvoSoft Suite English - Spanish 2008 2.0.26		-
		Cuatro herramientas para traducir frases, palabras y ampliar tu vocabulario	</title>
	<link>
		http://software.elpais.com/ie/51604-	</link>
	<description>
		<![CDATA[
		<img src="http://imagenes.sftcdn.net/es/scrn/51000/51604/1_11.jpg" border="0" align="right" style='margin:0px 5px 5px;'>		LingvoSoft Suite 2006 es un programa que recopila es un mismo entorno las cuatro herramientas de idiomas m&aacute;s populares de LingvoSoft: LingvoSoft Suite 2006 es un programa que recopila es un mismo entorno las cuatro herramientas de idiomas m&aacute;s populares de LingvoSoft: , Talking PhraseBook, , Talking PhraseBook,  y FlashCards Builder, todas en su versi&oacute;n ingl&eacute;s-espa&ntilde;ol-ingl&eacute;s.<br />
<br />
Cuatro herramientas con las que podr&aacute;s traducir palabras, visualizar y reproducir con acento nativo frases organizadas en diferentes situaciones, ampliar tu vocabulario mediante tarjetas y crear tus propias sesiones de aprendizaje.<br />
<br />
Al igual que las herramientas independientes, el programa dispone de un entorno muy bien estructurado que facilita el acceso a las diferentes herramientas. Los traductores incluyen el t&iacute;pico buscador inteligente y un sistema de voz para pronunciar frases y palabras. Las herramientas de aprendizaje disponen de sistema manual y otro aleatorio para generar las tarjetas.<br />
<br />
Resumiendo, con LingvoSoft Suite 2006 podr&aacute;s equipar tu dispositivo con las herramientas para traducir y ampliar tu vocabulario a un precio m&aacute;s econ&oacute;mico.		]]>
	</description>
	<comments>
		http://software.elpais.com/comentarios/51604	</comments>
	<guid isPermaLink="false">51604</guid>
	<pubDate>Thu, 22 May 2008 00:00:00 +0100</pubDate>
</item><item>
	<title>
		Babylon Mobile Edition 1.00		-
		La versión para PDA del traductor Babylon	</title>
	<link>
		http://software.elpais.com/ie/71332-	</link>
	<description>
		<![CDATA[
		<img src="http://imagenes.sftcdn.net/es/scrn/71000/71332/1_o4.jpg" border="0" align="right" style='margin:0px 5px 5px;'>		Babylon Mobile Edition es la versi&oacute;n para Windows Mobile del popular traductor multiidioma, Babylon. <br />
<br />
Al igual que la versi&oacute;n para Windows, Babylon Mobile Edition es muy sencillo de usar. Seleccionas una palabra, ejecutas la aplicaci&oacute;n y, de un modo autom&aacute;tico, el programa se encarga de todo: lanza la b&uacute;squeda, traduce y define el t&eacute;rmino brevemente.<br />
 <br />
No requiere diccionarios. Babylon Mobile Edition realiza todas las consultas a trav&eacute;s de Internet. Basta con instalar el programa, que apenas ocupa 2MB, para poder traducir palabras en 19 idiomas.<br />
<br />
Concretamente, Babylon Mobile Edition permite traducir palabras en ingl&eacute;s, franc&eacute;s, alem&aacute;n, italiano, espa&ntilde;ol, holand&eacute;s, portugu&eacute;s, ruso, japon&eacute;s, chino, griego, coreano, turco, &aacute;rabe, croata, serbio y sueco.		]]>
	</description>
	<comments>
		http://software.elpais.com/comentarios/71332	</comments>
	<guid isPermaLink="false">71332</guid>
	<pubDate>Thu, 22 May 2008 00:00:00 +0100</pubDate>
</item><item>
	<title>
		LingvoSoft Translator 2008 English-Spanish 1.1.12		-
		Traduce documentos en inglés al español y viceversa con este interesante entorno	</title>
	<link>
		http://software.elpais.com/ie/55320-	</link>
	<description>
		<![CDATA[
		<img src="http://imagenes.sftcdn.net/es/scrn/55000/55320/1_o1.jpg" border="0" align="right" style='margin:0px 5px 5px;'>		LingvoSoft Translator 2006 es un entorno de traducci&oacute;n especialmente dise&ntilde;ado para traducir textos del ingl&eacute;s al espa&ntilde;ol y viceversa.<br />
<br />
A diferencia con otros traductores que permiten traducir palabra a palabra o, como mucho, frase a frase, LingvoSoft Translator 2006 permite traducir documentos de texto integros.<br />
<br />
El programa en s&iacute; incluye tres sistemas de traducci&oacute;n: un primer sistema capaz de cargar un archivo TXT y traducirlo completamente, un segundo sistema capaz de traducir el texto almacenado en el Portapapeles y un &uacute;ltimo sistema que permite a&ntilde;adir texto directamente con el teclado virtual y traducirlo con una simple selecci&oacute;n.<br />
<br />
Tres sistemas pensados con un &uacute;nico objetivo: traducir texto teniendo en cuenta no s&oacute;lo las palabras sino el contexto de la frase.		]]>
	</description>
	<comments>
		http://software.elpais.com/comentarios/55320	</comments>
	<guid isPermaLink="false">55320</guid>
	<pubDate>Thu, 22 May 2008 00:00:00 +0100</pubDate>
</item><item>
	<title>
		IdiomaX Mobile Translator 5.0		-
		Traduce y conjuga verbos en cinco idiomas	</title>
	<link>
		http://software.elpais.com/ie/66973-	</link>
	<description>
		<![CDATA[
		<img src="http://imagenes.sftcdn.net/es/scrn/66000/66973/1_i1.jpg" border="0" align="right" style='margin:0px 5px 5px;'>		Convierte tu PDA en un dispositivo de traducci&oacute;n port&aacute;til con IdiomaX Mobile Translator, un completo entorno capaz de traducir frases, palabras e incluso conjugar verbos en diferentes idiomas.<br />
<br />
Incluye un total de cinco idiomas que te permitir&aacute; traducir palabras y conjugar verbos en ingl&eacute;s, franc&eacute;s, italiano, alem&aacute;n y espa&ntilde;ol. Referente al traductor, sus diccionarios est&aacute;n configurados de tal manera para que puedes traducir palabras del espa&ntilde;ol al ingl&eacute;s, al italiano y al franc&eacute;s; del ingl&eacute;s al italiano y al franc&eacute;s; y del italiano al franc&eacute;s y al alem&aacute;n.<br />
<br />
Con IdiomaX Mobile Translator, traducir una frase, una palabra o conjugar un verbo es muy sencillo. Basta con introducir la frase, la palabra o el verbo para que, de inmediato, el programa visualice su traducci&oacute;n o la conjugaci&oacute;n correspondiente en el idioma seleccionado.		]]>
	</description>
	<comments>
		http://software.elpais.com/comentarios/66973	</comments>
	<guid isPermaLink="false">66973</guid>
	<pubDate>Mon, 26 Nov 2007 00:00:00 +0100</pubDate>
</item><item>
	<title>
		TrueTerm Special English/Portuguese 3.0		-
		Traductor inglés-portugués-inglés con conjugaciones y funciones de edición	</title>
	<link>
		http://software.elpais.com/ie/64348-	</link>
	<description>
		<![CDATA[
		<img src="http://imagenes.sftcdn.net/es/scrn/64000/64348/1_s1.jpg" border="0" align="right" style='margin:0px 5px 5px;'>		TrueTerm es un diccionario traductor con los recursos necesarios para traducir m&aacute;s de medio mill&oacute;n de palabras del ingl&eacute;s al espa&ntilde;ol y viceversa.<br />
<br />
Concretamente, el diccionario de TrueTerm English/Portuguese incluye un total de 600.000 t&eacute;rminos traducidos y 1,5 millones conjugaciones, tanto de verbos en ingl&eacute;s como de verbos en portugu&eacute;s.<br />
<br />
Adem&aacute;s, el visor de diccionarios TrueTerm incluye las funciones necesarias para incluir nuevos verbos y personalizar, en consecuencia, la base de datos del diccionario seleccionado.		]]>
	</description>
	<comments>
		http://software.elpais.com/comentarios/64348	</comments>
	<guid isPermaLink="false">64348</guid>
	<pubDate>Fri, 27 Jul 2007 00:00:00 +0100</pubDate>
</item><item>
	<title>
		TrueTerm Special English/Italian 3.0		-
		Traductor inglés-italiano-inglés con conjugaciones y funciones de edición	</title>
	<link>
		http://software.elpais.com/ie/64349-	</link>
	<description>
		<![CDATA[
		<img src="http://imagenes.sftcdn.net/es/scrn/64000/64349/1_s1.jpg" border="0" align="right" style='margin:0px 5px 5px;'>		TrueTerm es un diccionario traductor con los recursos necesarios para traducir m&aacute;s de medio mill&oacute;n de palabras del ingl&eacute;s al espa&ntilde;ol y viceversa.<br />
<br />
Concretamente, el diccionario de TrueTerm Special English/Italian incluye un total de 600.000 t&eacute;rminos traducidos y 1,5 millones conjugaciones, tanto de verbos en ingl&eacute;s como de verbos en italianos.<br />
<br />
Adem&aacute;s, el visor de diccionarios TrueTerm incluye las funciones necesarias para incluir nuevos verbos y personalizar, en consecuencia, la base de datos del diccionario seleccionado.		]]>
	</description>
	<comments>
		http://software.elpais.com/comentarios/64349	</comments>
	<guid isPermaLink="false">64349</guid>
	<pubDate>Fri, 27 Jul 2007 00:00:00 +0100</pubDate>
</item><item>
	<title>
		TrueTerm Special English/French 3.0		-
		Traductor inglés-francés-inglés con conjugaciones y funciones de edición	</title>
	<link>
		http://software.elpais.com/ie/64350-	</link>
	<description>
		<![CDATA[
		<img src="http://imagenes.sftcdn.net/es/scrn/64000/64350/1_s1.jpg" border="0" align="right" style='margin:0px 5px 5px;'>		TrueTerm es un diccionario traductor con los recursos necesarios para traducir m&aacute;s de medio mill&oacute;n de palabras del ingl&eacute;s al franc&eacute;s y viceversa.<br />
<br />
Concretamente, el diccionario de TrueTerm Special English/French incluye un total de 600.000 t&eacute;rminos traducidos y 1,5 millones conjugaciones, tanto de verbos en ingl&eacute;s como de verbos en franc&eacute;s.<br />
<br />
Adem&aacute;s, el visor de diccionarios TrueTerm incluye las funciones necesarias para incluir nuevos verbos y personalizar, en consecuencia, la base de datos del diccionario seleccionado.		]]>
	</description>
	<comments>
		http://software.elpais.com/comentarios/64350	</comments>
	<guid isPermaLink="false">64350</guid>
	<pubDate>Fri, 27 Jul 2007 00:00:00 +0100</pubDate>
</item><item>
	<title>
		TrueTerm Special English/Dutch 3.0		-
		Traductor inglés-holandés-inglés con conjugaciones y funciones de edición	</title>
	<link>
		http://software.elpais.com/ie/64353-	</link>
	<description>
		<![CDATA[
		<img src="http://imagenes.sftcdn.net/es/scrn/64000/64353/1_s1.jpg" border="0" align="right" style='margin:0px 5px 5px;'>		TrueTerm es un diccionario traductor con los recursos necesarios para traducir m&aacute;s de medio mill&oacute;n de palabras del ingl&eacute;s al holand&eacute;s y viceversa.<br />
<br />
Concretamente, el diccionario de TrueTerm Special English/Dutch incluye un total de 600.000 t&eacute;rminos traducidos y 1,5 millones conjugaciones, tanto de verbos en ingl&eacute;s como de verbos en holand&eacute;s.<br />
<br />
Adem&aacute;s, el visor de diccionarios TrueTerm incluye las funciones necesarias para incluir nuevos verbos y personalizar, en consecuencia, la base de datos del diccionario seleccionado.		]]>
	</description>
	<comments>
		http://software.elpais.com/comentarios/64353	</comments>
	<guid isPermaLink="false">64353</guid>
	<pubDate>Fri, 27 Jul 2007 00:00:00 +0100</pubDate>
</item><item>
	<title>
		LingvoSoft Spanish - Chinese Traditional Talking Dictionary 2007 4.0.78		-
		Aprende chino con este traductor con más de 400.000 palabras catalogadas	</title>
	<link>
		http://software.elpais.com/ie/63354-	</link>
	<description>
		<![CDATA[
		<img src="http://imagenes.sftcdn.net/es/scrn/63000/63354/1_a1.jpg" border="0" align="right" style='margin:0px 5px 5px;'>		LingvoSoft Spanish - Chinese Talking Dictionary 2007 es un diccionario traductor capaz de trabajar en ambos sentidos. Es decir, permite traducir palabras del espa&ntilde;ol al chino y viceversa.<br />
<br />
Adem&aacute;s de traducir al instante cualquier t&eacute;rmino o frase, Talking Dictionary permite reproducir, gracias a un interesante sintetizador de voz, la pronunciaci&oacute;n de la palabra con acento nativo.<br />
<br />
A diferencia con su versi&oacute;n Standard, Talking Dictionary incluye una base de datos con 400.000 t&eacute;rminos perfectamente traducidos, adem&aacute;s de sus caracter&iacute;sticas en com&uacute;n: transcripciones, un sistema para buscar formas verbales de gerundios, participios, adjetivos y dem&aacute;s (MorphoFinder); un hist&oacute;rico con las &uacute;ltimas b&uacute;squedas, un listado de traducciones realizadas, funciones para conmutar entre idiomas y un educativo modo de aprendizaje para memorizar vocabulario.<br />
<br />
Un completo traductor con m&aacute;s de 400.000 t&eacute;rminos.		]]>
	</description>
	<comments>
		http://software.elpais.com/comentarios/63354	</comments>
	<guid isPermaLink="false">63354</guid>
	<pubDate>Fri, 15 Jun 2007 00:00:00 +0100</pubDate>
</item><item>
	<title>
		OLLE 1.0		-
		Test de gramática para estudiar inglés, alemán o italiano	</title>
	<link>
		http://software.elpais.com/ie/59425-	</link>
	<description>
		<![CDATA[
		<img src="http://imagenes.sftcdn.net/es/scrn/59000/59425/1_ol2.jpg" border="0" align="right" style='margin:0px 5px 5px;'>		OLLE es un programa educativo que te ayudar&aacute; a estudiar y aprender idiomas en cualquier momento y lugar.<br />
<br />
Para conseguirlo, OLLE utiliza un sistema de test sobre gram&aacute;tica. Una colecci&oacute;n de preguntas y respuestas que te permitir&aacute;n aprender los conceptos gramaticales m&aacute;s importantes del ingl&eacute;s, del alem&aacute;n, del italiano y del espa&ntilde;ol.<br />
<br />
Para empezar a estudiar, s&oacute;lo tienes que seleccionar el idioma y el test que quieras y contestar las preguntas. Gracias a un sencillo sistema de evaluaci&oacute;n podr&aacute;s saber cuantas has acertado y cuantos errores has cometido.<br />
<br />
En definitiva, OLLE es un interesante programa dise&ntilde;ado con un intenci&oacute;n: ayudarte con los idiomas.		]]>
	</description>
	<comments>
		http://software.elpais.com/comentarios/59425	</comments>
	<guid isPermaLink="false">59425</guid>
	<pubDate>Mon, 12 Feb 2007 00:00:00 +0100</pubDate>
</item><item>
	<title>
		Interpreter English-French 2.2		-
		Más de 50.000 frases y palabras en este traductor inglés-francés-inglés	</title>
	<link>
		http://software.elpais.com/ie/59009-	</link>
	<description>
		<![CDATA[
		<img src="http://imagenes.sftcdn.net/es/scrn/59000/59009/1_k1.jpg" border="0" align="right" style='margin:0px 5px 5px;'>		&iquest;Te pierdes con los idiomas? &iquest;Buscas un traductor que te ayude a construir frases y ha traducir palabras al mismo tiempo? En ese caso, no dudes en probar Interpreter English-French…<br />
<br />
…un completo traductor de frases y palabras capaz de traducir palabras de un modo r&aacute;pido y sencillo, reproducirlas mediante por voz y construir frases completamente personalizadas.<br />
<br />
Como traductor, el programa incluye una base de datos con m&aacute;s de 50.000 frases y palabras de uso cotidiano.<br />
<br />
En cuanto al sintetizador de voz, el programa te permitir&aacute; escuchar, con acento nativo, la pronunciaci&oacute;n de una palabra en cualquiera de los dos idiomas. <br />
<br />
Pero, sin duda, uno de las caracter&iacute;sticas m&aacute;s atractivas es su constructor de frases. Una herramienta que te permitir&aacute; personalizar cualquiera de las frases por defecto incluidas en su base de datos.<br />
<br />
En definitiva, Interpreter es un completo traductor de idiomas uso cotidiano.		]]>
	</description>
	<comments>
		http://software.elpais.com/comentarios/59009	</comments>
	<guid isPermaLink="false">59009</guid>
	<pubDate>Mon, 29 Jan 2007 00:00:00 +0100</pubDate>
</item><item>
	<title>
		Interpreter English-Spanish 2.2		-
		Más de 50.000 frases y palabras en este traductor inglés-español-inglés	</title>
	<link>
		http://software.elpais.com/ie/58957-	</link>
	<description>
		<![CDATA[
		<img src="http://imagenes.sftcdn.net/es/scrn/58000/58957/1_k1.jpg" border="0" align="right" style='margin:0px 5px 5px;'>		&iquest;Te pierdes con el ingl&eacute;s? &iquest;Buscas un traductor que te ayude a construir frases y ha traducir palabras al mismo tiempo? En ese caso, no dudes en probar Interpreter English-Spanish…<br />
<br />
…un completo traductor de frases y palabras capaz de traducir palabras de un modo r&aacute;pido y sencillo, reproducirlas mediante por voz y construir frases completamente personalizadas.<br />
<br />
Como traductor, el programa incluye una base de datos con m&aacute;s de 50.000 frases y palabras de uso cotidiano.<br />
<br />
En cuanto al sintetizador de voz, el programa te permitir&aacute; escuchar, con acento nativo, la pronunciaci&oacute;n de una palabra en cualquiera de los dos idiomas. <br />
<br />
Pero, sin duda, uno de las caracter&iacute;sticas m&aacute;s atractivas es su constructor de frases. Una herramienta que te permitir&aacute; personalizar cualquiera de las frases por defecto incluidas en su base de datos.<br />
<br />
En definitiva, Interpreter es un completo traductor de idiomas uso cotidiano.		]]>
	</description>
	<comments>
		http://software.elpais.com/comentarios/58957	</comments>
	<guid isPermaLink="false">58957</guid>
	<pubDate>Thu, 25 Jan 2007 00:00:00 +0100</pubDate>
</item><item>
	<title>
		Recnik 1.0		-
		Traduce palabras del servio al inglés y viceversa con este traductor gratuito	</title>
	<link>
		http://software.elpais.com/ie/56573-	</link>
	<description>
		<![CDATA[
		<img src="http://imagenes.sftcdn.net/es/scrn/56000/56573/1_dic1.jpg" border="0" align="right" style='margin:0px 5px 5px;'>		Recnik es un diccionario traductor totalmente gratuito con las funciones b&aacute;sicas para traducir palabras del ingl&eacute;s al servicio y viceversa.<br />
<br />
Su entorno, dividido en dos columnas, te permitir&aacute; localizar las palabras con facilidad, a&ntilde;adir nuevas palabras y definir la direcci&oacute;n de la traducci&oacute;n con un simple clic.<br />
<br />
Incluye una base de datos con m&aacute;s de 100.000 palabras perfectamente traducidas y organizadas alfab&eacute;ticamente.<br />
<br />
Resumiendo, si te pierdes con el servio y controlas de ingl&eacute;s, Recnik es tu traductor.		]]>
	</description>
	<comments>
		http://software.elpais.com/comentarios/56573	</comments>
	<guid isPermaLink="false">56573</guid>
	<pubDate>Tue, 24 Oct 2006 00:00:00 +0100</pubDate>
</item><item>
	<title>
		SlovoEd: English Dictionary 4.0		-
		Diccionario con más de 144.000 palabra en inglés perfectamente definidas	</title>
	<link>
		http://software.elpais.com/ie/53795-	</link>
	<description>
		<![CDATA[
		<img src="http://imagenes.sftcdn.net/es/scrn/53000/53795/1_e2.jpg" border="0" align="right" style='margin:0px 5px 5px;'>		Enriquece tu vocabulario con SlovoEd: English Dictionary, un completo diccionario con definiciones de palabras en ingl&eacute;s.<br />
<br />
Incluye una base de datos con 144.305 palabras en ingl&eacute;s organizadas alfab&eacute;ticamente, relacionadas mediante enlaces y definidas por el laboratorio de Ciencias Cognitivas de la Universidad de Princeton.<br />
<br />
Gracias al motor de b&uacute;squeda de SlovoEd, podr&aacute;s localizar palabras, listar t&eacute;rminos alfab&eacute;ticamente y visualizar definiciones de un modo r&aacute;pido e intuitivo.<br />
 <br />
Las definiciones tipo de t&eacute;rmino (art&iacute;culo, pronombre, adjetivo, etc.), los diferentes significados, sin&oacute;nimos y, si existe, diferentes enlaces con otras definiciones.		]]>
	</description>
	<comments>
		http://software.elpais.com/comentarios/53795	</comments>
	<guid isPermaLink="false">53795</guid>
	<pubDate>Tue, 11 Jul 2006 00:00:00 +0100</pubDate>
</item><item>
	<title>
		Word Completion Dictionary Editor 1.3		-
		Añade nuevas palabras al diccionario del sistema de predicción de términos	</title>
	<link>
		http://software.elpais.com/ie/52078-	</link>
	<description>
		<![CDATA[
		<img src="http://imagenes.sftcdn.net/es/scrn/52000/52078/1_e1.jpg" border="0" align="right" style='margin:0px 5px 5px;'>		El sistema de predicci&oacute;n de t&eacute;rminos es un mecanismo dise&ntilde;ado para agilizar y acelerar la escritura. Un sistema que permite a&ntilde;adir palabras sin tener que escribirlas por completo.<br />
<br />
Por defecto, las opciones disponibles para configurar este mecanismo no permiten modificar palabras o a&ntilde;adir nuevas.<br />
<br />
Con la intenci&oacute;n de corregir esta carencia, presentamos Word Completion Dictionary Editor. Una pr&aacute;ctica herramienta que te permitir&aacute; listar, editar y a&ntilde;adir nuevas palabras al diccionario del sistema de predicci&oacute;n de t&eacute;rminos.<br />
<br />
Su uso es muy sencillo. Basta con ejecutar la herramienta para visualizar, en orden alfab&eacute;tico, todas palabras disponibles en el diccionario. Para modificar una palabra solo tendr&aacute;s que seleccionarla y, para a&ntilde;adir una nueva, pulsar la opci&oacute;n correspondiente.<br />
<br />
En definitiva, Word Completion Dictionary Editor es la herramienta que necesitas para personalizar el sistema de predicci&oacute;n de t&eacute;rminos.		]]>
	</description>
	<comments>
		http://software.elpais.com/comentarios/52078	</comments>
	<guid isPermaLink="false">52078</guid>
	<pubDate>Mon, 15 May 2006 00:00:00 +0100</pubDate>
</item><item>
	<title>
		LingvoSoft Talking PhraseBook 2006 Spanish-French 2.1.40		-
		Versión con de voz del traductor español-francés-español	</title>
	<link>
		http://software.elpais.com/ie/51406-	</link>
	<description>
		<![CDATA[
		<img src="http://imagenes.sftcdn.net/es/scrn/51000/51406/1_f1.jpg" border="0" align="right" style='margin:0px 5px 5px;'>		Mejora tu pronunciaci&oacute;n con la versi&oacute;n Talk de LingvoSoft PhraseBook. Un completo y pr&aacute;ctico diccionario traductor de frases y palabras con sintetizador de voz. Una interesante funci&oacute;n adicional con la que podr&aacute;s mejorar tu pronunciaci&oacute;n o, incluso, utilizar tu dispositivo como interlocutor a la hora de comunicarte en otro idioma.<br />
<br />
Al igual que su versi&oacute;n b&aacute;sica (LingvoSoft PhraseBook), esta versi&oacute;n Talk contiene cerca de 3000 frases catalogadas en quince categor&iacute;as relacionadas con diferentes situaciones: en el restaurante, buscando un hotel, de tiendas, hablando por tel&eacute;fono, en salones de belleza, conduciendo, utilizando el transporte p&uacute;blico, entre otras.<br />
<br />
Bien estructurado y de f&aacute;cil manejo, su entorno permite acceder a una de las categor&iacute;as, localizar una frase en concreto, visualizar su traducci&oacute;n correspondiente y, si es necesario, reproducir la frase con acento nativo.<br />
<br />
Adem&aacute;s, incluye un sistema avanzado de b&uacute;squeda, fuentes personalizables y ventanas desplegables para facilitar la interacci&oacute;n con los contenidos.<br />
<br />
En definitiva, LingvoSoft PhraseBook Talk es el programa que necesitas para mejorar, sobre todo, tu pronunciaci&oacute;n.		]]>
	</description>
	<comments>
		http://software.elpais.com/comentarios/51406	</comments>
	<guid isPermaLink="false">51406</guid>
	<pubDate>Thu, 20 Apr 2006 00:00:00 +0100</pubDate>
</item><item>
	<title>
		LingvoSoft Talking PhraseBook 2006 Spanish-Dutch		-
		Versión con de voz del traductor español-holandés-español	</title>
	<link>
		http://software.elpais.com/ie/51407-	</link>
	<description>
		<![CDATA[
		<img src="http://imagenes.sftcdn.net/es/scrn/51000/51407/1_d2.jpg" border="0" align="right" style='margin:0px 5px 5px;'>		Mejora tu pronunciaci&oacute;n con la versi&oacute;n Talk de LingvoSoft PhraseBook. Un completo y pr&aacute;ctico diccionario traductor de frases y palabras con sintetizador de voz. Una interesante funci&oacute;n adicional con la que podr&aacute;s mejorar tu pronunciaci&oacute;n o, incluso, utilizar tu dispositivo como interlocutor a la hora de comunicarte en otro idioma.<br />
<br />
Al igual que su versi&oacute;n b&aacute;sica (LingvoSoft PhraseBook), esta versi&oacute;n Talk contiene cerca de 3000 frases catalogadas en quince categor&iacute;as relacionadas con diferentes situaciones: en el restaurante, buscando un hotel, de tiendas, hablando por tel&eacute;fono, en salones de belleza, conduciendo, utilizando el transporte p&uacute;blico, entre otras.<br />
<br />
Bien estructurado y de f&aacute;cil manejo, su entorno permite acceder a una de las categor&iacute;as, localizar una frase en concreto, visualizar su traducci&oacute;n correspondiente y, si es necesario, reproducir la frase con acento nativo.<br />
<br />
Adem&aacute;s, incluye un sistema avanzado de b&uacute;squeda, fuentes personalizables y ventanas desplegables para facilitar la interacci&oacute;n con los contenidos.<br />
<br />
En definitiva, LingvoSoft PhraseBook Talk es el programa que necesitas para mejorar, sobre todo, tu pronunciaci&oacute;n.		]]>
	</description>
	<comments>
		http://software.elpais.com/comentarios/51407	</comments>
	<guid isPermaLink="false">51407</guid>
	<pubDate>Thu, 20 Apr 2006 00:00:00 +0100</pubDate>
</item><item>
	<title>
		LingvoSoft Talking PhraseBook 2006 Spanish-Turkish 2.1.40		-
		Versión con sintetizador de voz del traductor bidireccional español-turco	</title>
	<link>
		http://software.elpais.com/ie/51242-	</link>
	<description>
		<![CDATA[
		<img src="http://imagenes.sftcdn.net/es/scrn/51000/51242/1_3.jpg" border="0" align="right" style='margin:0px 5px 5px;'>		Mejora tu pronunciaci&oacute;n con la versi&oacute;n Talk de LingvoSoft PhraseBook. Un completo y pr&aacute;ctico diccionario traductor de frases y palabras con sintetizador de voz...<br />
<br />
...una interesante funci&oacute;n adicional con la que podr&aacute;s mejorar tu pronunciaci&oacute;n o, incluso, utilizar tu dispositivo como interlocutor a la hora de comunicarte en otro idioma.<br />
<br />
Al igual que su versi&oacute;n b&aacute;sica (LingvoSoft PhraseBook), esta versi&oacute;n Talk contiene cerca de 3000 frases catalogadas en quince categor&iacute;as relacionadas con diferentes situaciones: en el restaurante, buscando un hotel, de tiendas, hablando por tel&eacute;fono, en salones de belleza, conduciendo, utilizando el transporte p&uacute;blico, entre otras.<br />
<br />
Bien estructurado y de f&aacute;cil manejo, su entorno permite acceder a una de las categor&iacute;as, localizar una frase en concreto, visualizar su traducci&oacute;n correspondiente y, si es necesario, reproducir la frase con acento nativo.<br />
<br />
Adem&aacute;s, incluye un sistema avanzado de b&uacute;squeda, fuentes personalizables y ventanas desplegables para facilitar la interacci&oacute;n con los contenidos.<br />
<br />
En definitiva, LingvoSoft PhraseBook Talk es el programa que necesitas para mejorar, sobre todo, tu pronunciaci&oacute;n.		]]>
	</description>
	<comments>
		http://software.elpais.com/comentarios/51242	</comments>
	<guid isPermaLink="false">51242</guid>
	<pubDate>Thu, 13 Apr 2006 00:00:00 +0100</pubDate>
</item><item>
	<title>
		LingvoSoft Talking PhraseBook 2006 Spanish-Romanian 2.1.40		-
		Versión con sintetizador de voz del traductor bidireccional español-rumano	</title>
	<link>
		http://software.elpais.com/ie/51245-	</link>
	<description>
		<![CDATA[
		<img src="http://imagenes.sftcdn.net/es/scrn/51000/51245/1_r3.jpg" border="0" align="right" style='margin:0px 5px 5px;'>		Mejora tu pronunciaci&oacute;n con la versi&oacute;n Talk de LingvoSoft PhraseBook. Un completo y pr&aacute;ctico diccionario traductor de frases y palabras con sintetizador de voz...<br />
<br />
...una interesante funci&oacute;n adicional con la que podr&aacute;s mejorar tu pronunciaci&oacute;n o, incluso, utilizar tu dispositivo como interlocutor a la hora de comunicarte en otro idioma.<br />
<br />
Al igual que su versi&oacute;n b&aacute;sica (LingvoSoft PhraseBook), esta versi&oacute;n Talk contiene cerca de 3000 frases catalogadas en quince categor&iacute;as relacionadas con diferentes situaciones: en el restaurante, buscando un hotel, de tiendas, hablando por tel&eacute;fono, en salones de belleza, conduciendo, utilizando el transporte p&uacute;blico, entre otras.<br />
<br />
Bien estructurado y de f&aacute;cil manejo, su entorno permite acceder a una de las categor&iacute;as, localizar una frase en concreto, visualizar su traducci&oacute;n correspondiente y, si es necesario, reproducir la frase con acento nativo.<br />
<br />
Adem&aacute;s, incluye un sistema avanzado de b&uacute;squeda, fuentes personalizables y ventanas desplegables para facilitar la interacci&oacute;n con los contenidos.<br />
<br />
En definitiva, LingvoSoft PhraseBook Talk es el programa que necesitas para mejorar, sobre todo, tu pronunciaci&oacute;n.		]]>
	</description>
	<comments>
		http://software.elpais.com/comentarios/51245	</comments>
	<guid isPermaLink="false">51245</guid>
	<pubDate>Thu, 13 Apr 2006 00:00:00 +0100</pubDate>
</item><item>
	<title>
		LingvoSoft Talking PhraseBook 2006 Spanish-Portuguese 2.1.40		-
		Versión con sintetizador de voz del traductor bidireccional español-portugués	</title>
	<link>
		http://software.elpais.com/ie/51247-	</link>
	<description>
		<![CDATA[
		<img src="http://imagenes.sftcdn.net/es/scrn/51000/51247/1_p3.jpg" border="0" align="right" style='margin:0px 5px 5px;'>		Mejora tu pronunciaci&oacute;n con la versi&oacute;n Talk de LingvoSoft PhraseBook. Un completo y pr&aacute;ctico diccionario traductor de frases y palabras con sintetizador de voz...<br />
<br />
...una interesante funci&oacute;n adicional con la que podr&aacute;s mejorar tu pronunciaci&oacute;n o, incluso, utilizar tu dispositivo como interlocutor a la hora de comunicarte en otro idioma.<br />
<br />
Al igual que su versi&oacute;n b&aacute;sica (LingvoSoft PhraseBook), esta versi&oacute;n Talk contiene cerca de 3000 frases catalogadas en quince categor&iacute;as relacionadas con diferentes situaciones: en el restaurante, buscando un hotel, de tiendas, hablando por tel&eacute;fono, en salones de belleza, conduciendo, utilizando el transporte p&uacute;blico, entre otras.<br />
<br />
Bien estructurado y de f&aacute;cil manejo, su entorno permite acceder a una de las categor&iacute;as, localizar una frase en concreto, visualizar su traducci&oacute;n correspondiente y, si es necesario, reproducir la frase con acento nativo.<br />
<br />
Adem&aacute;s, incluye un sistema avanzado de b&uacute;squeda, fuentes personalizables y ventanas desplegables para facilitar la interacci&oacute;n con los contenidos.<br />
<br />
En definitiva, LingvoSoft PhraseBook Talk es el programa que necesitas para mejorar, sobre todo, tu pronunciaci&oacute;n.		]]>
	</description>
	<comments>
		http://software.elpais.com/comentarios/51247	</comments>
	<guid isPermaLink="false">51247</guid>
	<pubDate>Thu, 13 Apr 2006 00:00:00 +0100</pubDate>
</item><item>
	<title>
		LingvoSoft Talking PhraseBook 2006 Spanish-Polish 2.1.40		-
		Versión con sintetizador de voz del traductor bidireccional español-polaco	</title>
	<link>
		http://software.elpais.com/ie/51250-	</link>
	<description>
		<![CDATA[
		<img src="http://imagenes.sftcdn.net/es/scrn/51000/51250/1_po3.jpg" border="0" align="right" style='margin:0px 5px 5px;'>		Mejora tu pronunciaci&oacute;n con la versi&oacute;n Talk de LingvoSoft PhraseBook. Un completo y pr&aacute;ctico diccionario traductor de frases y palabras con sintetizador de voz...<br />
<br />
...una interesante funci&oacute;n adicional con la que podr&aacute;s mejorar tu pronunciaci&oacute;n o, incluso, utilizar tu dispositivo como interlocutor a la hora de comunicarte en otro idioma.<br />
<br />
Al igual que su versi&oacute;n b&aacute;sica (LingvoSoft PhraseBook), esta versi&oacute;n Talk contiene cerca de 3000 frases catalogadas en quince categor&iacute;as relacionadas con diferentes situaciones: en el restaurante, buscando un hotel, de tiendas, hablando por tel&eacute;fono, en salones de belleza, conduciendo, utilizando el transporte p&uacute;blico, entre otras.<br />
<br />
Bien estructurado y de f&aacute;cil manejo, su entorno permite acceder a una de las categor&iacute;as, localizar una frase en concreto, visualizar su traducci&oacute;n correspondiente y, si es necesario, reproducir la frase con acento nativo.<br />
<br />
Adem&aacute;s, incluye un sistema avanzado de b&uacute;squeda, fuentes personalizables y ventanas desplegables para facilitar la interacci&oacute;n con los contenidos.<br />
<br />
En definitiva, LingvoSoft PhraseBook Talk es el programa que necesitas para mejorar, sobre todo, tu pronunciaci&oacute;n.		]]>
	</description>
	<comments>
		http://software.elpais.com/comentarios/51250	</comments>
	<guid isPermaLink="false">51250</guid>
	<pubDate>Thu, 13 Apr 2006 00:00:00 +0100</pubDate>
</item><item>
	<title>
		LingvoSoft Basic Talking Dictionary English-Spanish-English 3.1.50		-
		Diccionario bidireccional inglés-español con sintetizador de voz	</title>
	<link>
		http://software.elpais.com/ie/40625-	</link>
	<description>
		<![CDATA[
		<img src="http://imagenes.sftcdn.net/es/scrn/40000/40625/1_1.jpg" border="0" align="right" style='margin:0px 5px 5px;'>		LingvoSoft Basic Talking Dictionary English-Spanish-English es un diccionario traductor capaz de trabajar en ambos sentidos. Es decir, permite traducir palabras del espa&ntilde;ol al ingl&eacute;s y viceversa.<br />
<br />
Adem&aacute;s de traducir al instante cualquier t&eacute;rmino, Basic Talking Dictionary permite escuchar, gracias a un interesante sintetizador de voz, la pronunciaci&oacute;n de la palabra con acento nativo.<br />
<br />
Incluye una base de datos con cerca de 65000 t&eacute;rminos, transcripciones para t&eacute;rminos ingleses, un sistema para buscar formas verbales de gerundios, participios, adjetivos y dem&aacute;s (MorphoFinder); un hist&oacute;rico con las &uacute;ltimas b&uacute;squedas, un listado de traducciones realizadas, funciones para conmutar entre idiomas y un educativo modo de aprendizaje para memorizar vocabulario.<br />
<br />
Un completo traductor ingl&eacute;s-espa&ntilde;ol-ingl&eacute;s para tu PPC.		]]>
	</description>
	<comments>
		http://software.elpais.com/comentarios/40625	</comments>
	<guid isPermaLink="false">40625</guid>
	<pubDate>Thu, 23 Mar 2006 00:00:00 +0100</pubDate>
</item><item>
	<title>
		LingvoSoft Spanish-Russian PhraseBook 2006 2.1.39		-
		Traductor español-ruso bidireccional de frases y palabras	</title>
	<link>
		http://software.elpais.com/ie/40137-	</link>
	<description>
		<![CDATA[
		<img src="http://imagenes.sftcdn.net/es/scrn/40000/40137/1_l1.jpg" border="0" align="right" style='margin:0px 5px 5px;'>		LingvoSoft Spanish-Russian PhraseBook es un diccionario traductor de frases y palabras ordenadas por situaci&oacute;n. <br />
<br />
Contiene cerca de 3000 frases catalogadas en quince categor&iacute;as que identifican las situaciones m&aacute;s comunes o habituales: en el restaurante, buscando un hotel, de tiendas, hablando por tel&eacute;fono, en salones de belleza, conduciendo, utilizando el transporte p&uacute;blico, entre otras.<br />
<br />
Organizado y de f&aacute;cil manejo, su entorno permite acceder a una de las categor&iacute;as, localizar una frase en concreto y visualizar, al instante, su traducci&oacute;n correspondiente. <br />
<br />
Su base de datos incluye 3000 frases y palabras comunes, quince categor&iacute;as, un sistema avanzado de b&uacute;squeda, fuentes personalizables y ventanas desplegables para facilitar la interacci&oacute;n con los contenidos.<br />
<br />
En definitiva, LingvoSoft es un completo y pr&aacute;ctico diccionario con el que mejorar tus conocimientos de ruso o espa&ntilde;ol.		]]>
	</description>
	<comments>
		http://software.elpais.com/comentarios/40137	</comments>
	<guid isPermaLink="false">40137</guid>
	<pubDate>Thu, 02 Mar 2006 00:00:00 +0100</pubDate>
</item><item>
	<title>
		LingvoSoft Spanish-Turkish PhraseBook 2006		-
		Traductor español-turco bidireccional de frases y palabras	</title>
	<link>
		http://software.elpais.com/ie/49699-	</link>
	<description>
		<![CDATA[
		<img src="http://imagenes.sftcdn.net/es/scrn/49000/49699/1_l1.jpg" border="0" align="right" style='margin:0px 5px 5px;'>		LingvoSoft Spanish-Turkish PhraseBook es un diccionario traductor de frases y palabras ordenadas por situaci&oacute;n. <br />
<br />
Contiene cerca de 3000 frases catalogadas en quince categor&iacute;as que identifican las situaciones m&aacute;s comunes o habituales: en el restaurante, buscando un hotel, de tiendas, hablando por tel&eacute;fono, en salones de belleza, conduciendo, utilizando el transporte p&uacute;blico, entre otras.<br />
<br />
Organizado y de f&aacute;cil manejo, su entorno permite acceder a una de las categor&iacute;as, localizar una frase en concreto y visualizar, al instante, su traducci&oacute;n correspondiente. <br />
<br />
Su base de datos incluye 3000 frases y palabras comunes, quince categor&iacute;as, un sistema avanzado de b&uacute;squeda, fuentes personalizables y ventanas desplegables para facilitar la interacci&oacute;n con los contenidos.<br />
<br />
En definitiva, LingvoSoft es un completo y pr&aacute;ctico diccionario con el que mejorar tus conocimientos de turco o espa&ntilde;ol.		]]>
	</description>
	<comments>
		http://software.elpais.com/comentarios/49699	</comments>
	<guid isPermaLink="false">49699</guid>
	<pubDate>Thu, 02 Mar 2006 00:00:00 +0100</pubDate>
</item><item>
	<title>
		LingvoSoft Spanish-Italian PhraseBook 2006 2.1.40		-
		Traductor español-italiano bidireccional de frases y palabras	</title>
	<link>
		http://software.elpais.com/ie/49544-	</link>
	<description>
		<![CDATA[
		<img src="http://imagenes.sftcdn.net/es/scrn/49000/49544/1_i1.jpg" border="0" align="right" style='margin:0px 5px 5px;'>		LingvoSoft Spanish-Italian PhraseBook es un diccionario traductor de frases y palabras ordenadas por situaci&oacute;n. <br />
<br />
Contiene cerca de 3000 frases catalogadas en quince categor&iacute;as que identifican las situaciones m&aacute;s comunes o habituales: en el restaurante, buscando un hotel, de tiendas, hablando por tel&eacute;fono, en salones de belleza, conduciendo, utilizando el transporte p&uacute;blico, entre otras.<br />
<br />
Organizado y de f&aacute;cil manejo, su entorno permite acceder a una de las categor&iacute;as, localizar una frase en concreto y visualizar, al instante, su traducci&oacute;n correspondiente. <br />
<br />
Su base de datos incluye 3000 frases y palabras comunes, quince categor&iacute;as, un sistema avanzado de b&uacute;squeda, fuentes personalizables y ventanas desplegables para facilitar la interacci&oacute;n con los contenidos.<br />
<br />
En definitiva, LingvoSoft es un completo y pr&aacute;ctico diccionario con el que mejorar tus conocimientos de italiano o espa&ntilde;ol.		]]>
	</description>
	<comments>
		http://software.elpais.com/comentarios/49544	</comments>
	<guid isPermaLink="false">49544</guid>
	<pubDate>Fri, 24 Feb 2006 00:00:00 +0100</pubDate>
</item><item>
	<title>
		LingvoSoft Spanish-Polish PhraseBook 2006 2.1.40		-
		Traductor español-polaco bidireccional de frases y palabras	</title>
	<link>
		http://software.elpais.com/ie/49545-	</link>
	<description>
		<![CDATA[
		<img src="http://imagenes.sftcdn.net/es/scrn/49000/49545/1_p2.jpg" border="0" align="right" style='margin:0px 5px 5px;'>		LingvoSoft Spanish-Polish PhraseBook es un diccionario traductor de frases y palabras ordenadas por situaci&oacute;n. <br />
<br />
Contiene cerca de 3000 frases catalogadas en quince categor&iacute;as que identifican las situaciones m&aacute;s comunes o habituales: en el restaurante, buscando un hotel, de tiendas, hablando por tel&eacute;fono, en salones de belleza, conduciendo, utilizando el transporte p&uacute;blico, entre otras.<br />
<br />
Organizado y de f&aacute;cil manejo, su entorno permite acceder a una de las categor&iacute;as, localizar una frase en concreto y visualizar, al instante, su traducci&oacute;n correspondiente. <br />
<br />
Su base de datos incluye 3000 frases y palabras comunes, quince categor&iacute;as, un sistema avanzado de b&uacute;squeda, fuentes personalizables y ventanas desplegables para facilitar la interacci&oacute;n con los contenidos.<br />
<br />
En definitiva, LingvoSoft es un completo y pr&aacute;ctico diccionario con el que mejorar tus conocimientos de polaco o espa&ntilde;ol.		]]>
	</description>
	<comments>
		http://software.elpais.com/comentarios/49545	</comments>
	<guid isPermaLink="false">49545</guid>
	<pubDate>Fri, 24 Feb 2006 00:00:00 +0100</pubDate>
</item><item>
	<title>
		LingvoSoft Spanish-French PhraseBook 2006 2.1.40		-
		Traductor español-francés bidireccional de frases y palabras	</title>
	<link>
		http://software.elpais.com/ie/49475-	</link>
	<description>
		<![CDATA[
		<img src="http://imagenes.sftcdn.net/es/scrn/49000/49475/1_l1.jpg" border="0" align="right" style='margin:0px 5px 5px;'>		LingvoSoft Spanish-French PhraseBook es un diccionario traductor de frases y palabras ordenadas por situaci&oacute;n. <br />
<br />
Contiene cerca de 3000 frases catalogadas en quince categor&iacute;as que identifican las situaciones m&aacute;s comunes o habituales: en el restaurante, buscando un hotel, de tiendas, hablando por tel&eacute;fono, en salones de belleza, conduciendo, utilizando el transporte p&uacute;blico, entre otras.<br />
<br />
Organizado y de f&aacute;cil manejo, su entorno permite acceder a una de las categor&iacute;as, localizar una frase en concreto y visualizar, al instante, su traducci&oacute;n correspondiente. <br />
<br />
Su base de datos incluye 3000 frases y palabras comunes, quince categor&iacute;as, un sistema avanzado de b&uacute;squeda, fuentes personalizables y ventanas desplegables para facilitar la interacci&oacute;n con los contenidos.<br />
<br />
En definitiva, LingvoSoft es un completo y pr&aacute;ctico diccionario con el que mejorar tus conocimientos de franc&eacute;s o espa&ntilde;ol.		]]>
	</description>
	<comments>
		http://software.elpais.com/comentarios/49475	</comments>
	<guid isPermaLink="false">49475</guid>
	<pubDate>Wed, 22 Feb 2006 00:00:00 +0100</pubDate>
</item><item>
	<title>
		LingvoSoft Spanish-Dutch PhraseBook 2006 2.1.40		-
		Traductor español-holandés bidireccional de frases y palabras	</title>
	<link>
		http://software.elpais.com/ie/49479-	</link>
	<description>
		<![CDATA[
		<img src="http://imagenes.sftcdn.net/es/scrn/49000/49479/1_ll1.jpg" border="0" align="right" style='margin:0px 5px 5px;'>		LingvoSoft Spanish-Dutch PhraseBook es un diccionario traductor de frases y palabras ordenadas por situaci&oacute;n. <br />
<br />
Contiene cerca de 3000 frases catalogadas en quince categor&iacute;as que identifican las situaciones m&aacute;s comunes o habituales: en el restaurante, buscando un hotel, de tiendas, hablando por tel&eacute;fono, en salones de belleza, conduciendo, utilizando el transporte p&uacute;blico, entre otras.<br />
<br />
Organizado y de f&aacute;cil manejo, su entorno permite acceder a una de las categor&iacute;as, localizar una frase en concreto y visualizar, al instante, su traducci&oacute;n correspondiente. <br />
<br />
Su base de datos incluye 3000 frases y palabras comunes, quince categor&iacute;as, un sistema avanzado de b&uacute;squeda, fuentes personalizables y ventanas desplegables para facilitar la interacci&oacute;n con los contenidos.<br />
<br />
En definitiva, LingvoSoft es un completo y pr&aacute;ctico diccionario con el que mejorar tus conocimientos de holand&eacute;s o espa&ntilde;ol.		]]>
	</description>
	<comments>
		http://software.elpais.com/comentarios/49479	</comments>
	<guid isPermaLink="false">49479</guid>
	<pubDate>Wed, 22 Feb 2006 00:00:00 +0100</pubDate>
</item><item>
	<title>
		LingvoSoft Talking Dictionary Spanish-Russian-Spanish 3.1.47		-
		Traductor bidireccional español-ruso con sintetizador de voz 	</title>
	<link>
		http://software.elpais.com/ie/41759-	</link>
	<description>
		<![CDATA[
		<img src="http://imagenes.sftcdn.net/es/scrn/41000/41759/1_ru1.jpg" border="0" align="right" style='margin:0px 5px 5px;'>		LingvoSoft Talking Dictionary Spanish-Russian es un diccionario traductor capaz de trabajar en ambos sentidos. Es decir, permite traducir palabras del espa&ntilde;ol al ruso y viceversa.<br />
<br />
Adem&aacute;s de traducir al instante cualquier t&eacute;rmino o frase, Talking Dictionary permite reproducir, gracias a un interesante sintetizador de voz, la pronunciaci&oacute;n de la palabra con acento nativo.<br />
<br />
A diferencia con su versi&oacute;n Standard, Talking Dictionary incluye una base de datos con 400.000 t&eacute;rminos perfectamente traducidos, adem&aacute;s de sus caracter&iacute;sticas en com&uacute;n: transcripciones para t&eacute;rminos rusos, un sistema para buscar formas verbales de gerundios, participios, adjetivos y dem&aacute;s (MorphoFinder); un hist&oacute;rico con las &uacute;ltimas b&uacute;squedas, un listado de traducciones realizadas, funciones para conmutar entre idiomas y un educativo modo de aprendizaje para memorizar vocabulario.<br />
<br />
Un completo traductor ruso-espa&ntilde;ol-ruso, con m&aacute;s de 400.000 t&eacute;rminos, para tu PPC.		]]>
	</description>
	<comments>
		http://software.elpais.com/comentarios/41759	</comments>
	<guid isPermaLink="false">41759</guid>
	<pubDate>Wed, 25 Jan 2006 00:00:00 +0100</pubDate>
</item><item>
	<title>
		Britannica Concise Encyclopedia 2006 1.0		-
		Amplía tus conocimientos con esta enciclopedia con 25.000 registros	</title>
	<link>
		http://software.elpais.com/ie/47582-	</link>
	<description>
		<![CDATA[
		<img src="http://imagenes.sftcdn.net/es/scrn/47000/47582/1_d3.jpg" border="0" align="right" style='margin:0px 5px 5px;'>		Brit&aacute;nica Concise Encyclopedia 2006 es una enciclopedia completamente actualizada con la que podr&aacute;s transformar tu dispositivo en toda una potente fuente de conocimientos socioculturales.<br />
<br />
Incluye una base de datos muy bien organizada, con cerca de 25.000 registros y 2.300 fotos e im&aacute;genes, abarcando todo tipo de temas: arte, negocios, historia, literatura, medicina, filosof&iacute;a, pol&iacute;tica, ciencia, deportes, entre otros. Cada registro, est&aacute; compuesto por una extensa definici&oacute;n del t&eacute;rmino o concepto y, en los casos m&aacute;s importantes, diferentes mapas, fotos o ilustraciones.<br />
<br />
Su entorno, permite realizar b&uacute;squeda de t&eacute;rminos o visualizar todos los registros organizados y clasificados alfab&eacute;ticamente, emulando los tomos de una enciclopedia real.		]]>
	</description>
	<comments>
		http://software.elpais.com/comentarios/47582	</comments>
	<guid isPermaLink="false">47582</guid>
	<pubDate>Fri, 23 Dec 2005 00:00:00 +0100</pubDate>
</item>	</channel>
</rss>
 